На днях в Сирии вышел сборник поэтических произведений Расула Гамзатова, которые на арабский язык перевёл Ибрагим Истамбули (Ibrahim
Istanbuli), познакомившийся с творчеством выдающегося поэта ХХ века в годы
учёбы в Российском университете дружбы народов.
Созвучная древней арабской поэзии мудрость гамзатовских строк буквально
пленила будущего врача и вот уже более 20 лет он пропагандирует литературное
наследие любимого автора у себя на родине. Большой популярностью у сирийской
молодёжи пользуется ранее переведённая Ибрагимом Истамбули поэтическая повесть Расула Гамзатова «Мой Дагестан».